サイトアイコン にほんご Study

【日本語教育】「おいしいそう」「おいしそう」の違い・注意点・例文

こんにちは!日本語教師のMilkyです。

学習者さんから

「おいしいそうです」と「おいしそうです」のちがいがわかりません
おぼえるのがたいへんです 😭

このような質問をされたことはありませんか??

明らかに違う2つの文ですが、学習者さんからしたら間違い探し並みに難しそうですね。
これらの文型の違いをまとめ、学習者さんに分かりやすく教えてあげましょう!

この記事を書いているわたしは、日本語教育学科を卒業しており、現役の日本語教師です 👩‍🏫
どなたかのお役に立てたら幸いです✨

【日本語教育】「おいしいそう」「おいしそう」の違い・注意点・例文

今回の参考文献はこちらです。
学生からのあるあるな質問や、初級レベルの類似文法の解説方法について詳しく書かれています。このような文型辞典は、日本語教師なら1冊は手元に置いておきたい本です。

まず、「おいしいそう」と「おいしそう」の文型の違いをまとめました!

【おいしいそう】

(文型)
イ形容詞 + そう
ナ形容詞 + だそう


(意味)
伝聞の意味を表す。

(例)
この店のケーキ、おいしいそうです。
あの方はまじめだそうです。

(Translation)
People said that the cakes in this shop are delicious.
I heard that he is a serious person.

【おいしそう】

(文型)
イ形容詞 + そう
ナ形容詞 + そう


(意味)
様態を表す。

(例)
この店のケーキ、おいしそうです。
あの方はまじめそうです。

(Translation)
The cakes in this shop seem to be delicious.
He looks like a serious person.

それでは、一つずつ詳しく解説します。

【伝聞】おいしいそう

【文型】

イ形容詞 + そう
ナ形容詞 + だそう

V普通形 + そう
※名詞は使えません

【意味】

見たり聞いたりした情報を他の人に伝える時に使います。
英訳する時は、“I heard that …” や “People said that…” を訳します。

【否定】

イ形容詞 + くないそう
ナ形容詞 + じゃないそう

V普通形否定 + そう

【例文】

日本のまつりは楽しいそうです。
I heard that the Festival in Japan is fun.

今日の午後はあついそうです。
I heard that it would be hot this afternoon.

母は今日ぐあいがよくないそうです。
My mother said that she was not good today.

田中先生はまじめだそうです。
Everyone said that Mr.Tanaka is a serious person.

マリーさんはカラオケが得意じゃないそうです。
I heard that Mary is not good at karaoke.

ボブは日本へ行ったそうです。
I heard that Bob went to Japan.

【様態】おいしそう

【文型】

イ形容詞 + そう
ナ形容詞 + そう

※動詞・名詞は使えません
※動詞・名詞を使いたいときは「ようです」等を使います。

【意味】

自分で見て、思ったことを表す表現。
英訳する時は、“I think” や “seems to be” と訳します。

【否定】

イ形容詞 + くなさそう / そうじゃない
ナ形容詞 + じゃなさそう
/ そうじゃない

「〜なさそう」は「見た目から判断した」時に使います。
「〜そうじゃない」は相手の意見を否定する際に使います。

この料理はおいしくなさそうです。
This dish does not look delicious.

この料理、おいしそうですね。
え? あまりおいしそうじゃないです…。
This dish looks delicious.
Ah, I don’t think so.

上の例では、「おいしそう」という相手の意見を否定しているので、
「『おいしそう』じゃない」という形になっています。

【注意】

「きれい」「かわいい」「すてき」など、対象物の見た目について表現する時には使えません
「見て、思ったこと」を表現する時に使います。

【例文】

今日、外はあつそうです。
The outside seems to be hot today.

このリンゴはおいしそうです。
This apple seems to be delicious.

この道はあぶなそうです。
I think this road is dangerous.

このおばけやしきはあまり怖くなさそうです。
This haunted house seems to be not scary so much.

このテストは簡単じゃなさそうです。
I think this test is not easy.

今日は雨なので、水泳の授業はなさそうです。
I think the swimming class will be canceled because it is raining today.

❌この花はとてもきれいそうです。
→この花はとてもきれいです。

❌マリーさんは病気そうです。
→マリーさんは病気なようです。

最後に

本記事では、

「おいしいそう」と「おいしそう」の違い・注意点

をご紹介しました。

以上、参考になりましたら幸いです😇

このサイトは日本語教師の皆様のお役に立てる情報発信を目指しています!
本記事がどなたかのお役に立てましたら幸いです💓

モバイルバージョンを終了